
Напомню, что в самой Эстонии Языковая инспекция запугала/зашугала местные РУССКОЯЗЫЧНЫЕ СМИ настолько, что те с судорогой в подобострастных коленках (штрафами замордует ведь инспекция) пишут в своих инфоматериалах название столицы Эстонии не грамотно по-русски "ТаллиН", а в виде кальки с эстоноязычной версии "ТаллиНН".
Глядя на своих работодателей, бюджетные журналисты и грантососы даже на своих ЖЖ и социал-медиа страницах пишут, оглядываясь по сторонам в страхе увидетьязыкового инспектора, "Таллинн".
Эх, бедолаги!