May 20th, 2015

batzzz

Кому американский президент Эстонии раздает госнаграды страны (КОНКРЕТНЫЙ пример)

Награды раздаются по принципу "Враг моего врага - мой друг". До дрожи в голосе ненавидя Россию и русских, бывший пропагадист-бюджетник из американского радио "Свобода" с удовольствием братается с себе подобными за государственный счет...
При этом президенту Эстонии, засланному американскому гражданину по воспитанию и мировоззрению Тоомасу Хендрику Ильвесу и невдомек, что данный ученый, как и его научный труд, были раскритикованы за художественно-публицистический стиль подхода к сухой исторической науке (хочу так писать - напишу. Нет фактов - подгоню имеющиеся) и просто за фальсификацию или искажение исторических фактов...
Не зря говорят, что рыбак рыбака... Если сам Ильвес постоянно допускает факторологические ляпы намеренно и умышленно ("СОТНИ ТЫСЯЧ эстонцев были депортированы", "нас МИЛЛИОН" (на самом деле попахивающее нацизмом заявление - так как президент Эстонии отделил "чистых" от "нечистых", а населения Эстонии 1,3 млн), "в ЭССР не было ресторанов", "в СССР население сидело в лагерях" и прочая-прочая...), то НЕ ДАТЬ орден своему двойнику было бы странным недоразумением.
Единственный вопрос - а сама Эстония здесь при чем?
batzzz

Саша Корпанюк. Бытовой и политический юмор, 18+ (из Facebook)

Избранное отсюда

- Жизнь – это такая штука, что хотелось бы две штуки.
- Валерьянка прекрасно успокаивает. Всего 5 капель на бутылку вискаря и нервы как канаты.
- Племянник задал мне вопрос: "А Царевна Лебедь, если забеременеет, снесет яйцо или родит ребёнка?"
Я потом долго не мог уснуть.
- Если следующим президентом США станет Хиллари Клинтон, то это будет первый случай в истории, когда один президент трахал другого президента.
- У баб, совести - вообще нет! Главное, свои трусы она стирает с полотенцами, а мои, блять - с носками!
- Если тараканы способны пережить атомную войну, то из чего же делают мелок "Машенька"?
- Скоро все банки объединятся в один банк - объединённый банк - Объебанк, или национальный единый банк - Наебанк.
- ...Тайком поменяла МУЖУ пароль от "World of Tanks". НЕ МОЖЕТ ВОЙТИ В ИГРУ....
- Нет, я, конечно, знала, что мужчины тоже умеют плакать, ...но ТААААКИХ ИСТЕРИК я ещё не видела......!!!))))))
- Сука, кот, если ты ещё раз ко мне подкрадёшься и понюхаешь мою пятку, когда я буду в темноте за компьютером в наушниках смотреть фильм ужасов, я убью тебя нахрен!
- Я не понимаю фразу: "Устал, как собака". Моя собака спит, ест и срет. Я бы сам от такой жизни не отказался.
- Штаны «D&G», туфли «Gucci», майка «аrmаni», сумка 'Louis Vuitton'… Одного не могу понять — че ты делаешь в АBТОБУСЕ?
- Реально бесят темы вроде "10 ошибок женщин в постели". У женщины в постели может быть только одна ошибка - НЕ ТОТ МУЖИК!!!!!!)))))
- Всё, я вырос, дайте мне девочку и машину. Что? Для этого надо пахать, соображать, крутиться? Тогда все бабы бляди и ведутся только на бабло, я не продамся в рабство чужому дядьке, я над системой, а любви достойна только мама, вот у нее и буду жить.
- Всем моим ошибкам есть оправдание: я живу в первый раз.
- Нельзя недооценивать возможности тупых людей, собравшихся в большие группы.
- Папа накричал на маму. Мама накричала на сына. Сын накричал на кошку. Кошка насрала всем в тапки.
- Сегодня приходит смс с неизвестного мне номера: "Прости малыш,дело не в тебе, я повстречала другого.так бывает, прощай". Бл*ть, меня даже чужая баба бросила(
- Ты такая смешная когда у тебя кончается кислород.
- Хакеры подобрали пароль к моей почте. Но как они узнали,что я загадал год Канонизации Святого Доминика Григорием IX? Это 1234-й.
- Внутри себя ты секси-шмекси. В зеркале просто шмекси
- Сел мужик в такси и говорит: - ТРОГАЙ! - Водитель покраснел, потрогал.
- Два больших заблуждения человечества: 1. Секс, как в порно 2. Любовь, как в фильмах
- А вы вы говорите Кличко..... Есть головы посильнее...
К-ллл-иммм--киннн...
министр иностранных дел Украины Павел Климкин на открытии Дня Европы на Украине:
«Я уверен, что через несколько лет мы сможем реализовать нашу европейскую повестку дня, мы сможем показать, что европейские реформы, которые мы по-настоящему осуществляем сейчас, будут успешными и принесут Европе процветание и понимание европейских ценностей.
Это праздник принадлежности к Европе, но это также борьба. Борьба на передовом крае Европы…
Теперь все понимают, что мы находимся на передовом крае Европы, на передовом крае борьбы за европейские ценности, что Украина - это неотъемлемая часть Европы: исторически, ментально, с точки зрения нашего понимания того, кто мы и где мы находимся.
Климкин добавил, что видел музеи на границе между бывшей Восточной и Западной Германией, «которые стояли годами и были символом разделения Европы».
А потом и вовсе дал жару.
- Уверен, что пункты пересечения границы с Европейским cоюзом когда-то также станут такими же музеями, не будет никаких границ не только с точки зрения того, каким образом украинцы будут путешествовать по Европе…, а с точки зрения понимания, что Европа едина, мы можем дать этой Европе понимание ценностей и понимание борьбы именно за эту Европу. Поэтому этот день для нас праздник, праздник борьбы за европейские ценности, - заключил Климкин.
- Мэр Киева произнес неразборчивую речь 13 мая, когда исполнилось 13 лет со дня смерти легенды "Динамо". "Лобановского с нами нет, но он продолжает жить. Продолжает жить его дело. Продолжают жить его люди. Продолжают жить его останки", – якобы сказал Виталий Кличко. Некоторые допускают, что Кличко сказал не "останки", а "наставники".
- Как мыть посуду:
1. Помести грязную посуду в теплую мыльную воду.
2. Скажи себе, что она должна откиснуть.
3. Иди смотреть телевизор.
- Опиши свою сексуальную жизнь в двух словах.
- Мою что?

- Переименовав Симферопольский аэропорт, Верховная Рада Украины утвердила новый текст гимна Германии и приступила к вручению Золотых медалей Конгресса США. Депутаты торопились, чтобы успеть до конца рабочего дня подвести итоги Каннского кинофестиваля.
- Бабушка выгуливает внука 3-х лет в мае месяце в валенках. Соседки:
— Баба Таня, а что у тебя внук в валенках?
— А без валенок никак нельзя, не догоню!

- Хозяйке на заметку: если перед покраской оконных рам съесть тарелку горохового супа с чесноком, то запах краски будет не таким сильным.
- Дорогая, я случайно разбил твою любимую вазу.
- Конечно, копытами ведь держать неудобно. Да, козёл?
- Заполняю анкету. Пункт "Адрес реального проживания (если отличается от адреса прописки)".
Спрашиваю: "А если адресов реального проживания несколько, какой писать?".
Отвечают: "Пишите тот, где компьютер".
batzzz

«Щегол». Лучший переводной роман десятилетия (РЕЦЕНЗИЯ)

Прочитал, смакуя каждую строчку и боясь, что вот-вот и книга закончится. Увы, 800 с лишним страниц позади. Закрыв глаза, пытаюсь определить послевкусие…
Начинал осторожно, с недоверием – сколько уже этих лауреатов Пулитцеровской премии одолел, а тут свежачок – 2014 года. Только что переведенный. Автор неизвестен – некая Донна Тартт (как большинство потом ожидаемых и читаемых взахлеб – так обычно и бывает, ощущение первооткрывателя бесценно)
Затем уже, не торопясь и не скрываясь особо в своем выборе, пил как дорогое вино из тонкостенного бокала, ловил цитаты и фразы, которые хотелось сразу в блокнот. Но не спешил, потому что вся эта история меньше всего похожа на алмазный фонд афоризмов и побасенок, которые потом увидишь в цитатниках Рунета… Не спешил, потому что грубость и приземленность отдельных сцен компенсировалась высокохудожественной моторикой литературного действия главных героев, собранного из отдельных глав и страниц в нечто безраздельно овладевающее душой книгочея. Как кусочки шейного карбонада, отрываемые жадными зубами в обрамлении лоснящихся от бараньего жира губ с еще обжигающего пальцы шампура…
«Потому я и написал все именно так, как написал. Потому что, только вступив в эту промежуточную зону, в полихромный просвет между правдой и неправдой, можно было вытерпеть это мир и написать эти страницы»
Смысл описывать сюжет толстенной книги не вижу – найдете в гугле и узнаете. Скажу лишь, что всегда играю в угадайку с переводами. Так уж бывает: громкая книга, зарубежный автор. Но читаешь в переводе и не чувствуешь. Где-то близко, а мимо. Особенно это чувствуется в художественной литературе, рассчитанной НЕ НА ЧТЕНИЕ, а НА ПРОДАЖУ.
А тут повезло! Очень. Спасибо и уважаемому издательству CORPUS и переводчику А.Завозовой. Особенно Завозовой: за 828 страниц романа она не позволила себе послаблений, выдержала эту адову каторгу соответствия высоченной планке. Чего это ей стоило – не узнаем, а уверен: тут тема для отдельного романа!
Еще один тестер на качество: русская клюква. Постоянно ею разжижают в англоязычных романах напряжение, чтобы показать некое внешнее воздействие. А тут умный и открытый парень Борис рядом с главным героем в его доме, в его мыслях, в его поступках. Наставник? Нет, сверстник. Другой и резкий, но свой в то же время. А потому, исчезая и появляясь вновь, он словно alter ego американца, но более цельное и качественное. По настрою, по отдаче эмоциями, по жадной жажде жить прямо сейчас.
Да и его «байки» про Россию, Украину, жизнь в нищем рабочем районе. Чернуха? Да нет, пожалуй, как-то все уместно и уважительно к черному опыту постсоветского детства… Русские слова, сленг, мат… Голливудщина? Отнюдь! Ловил себя на мысли: верю! похоже! вполне правдиво! Водка «Русский стандарт», роман Тургенева, Шестая симфония Шостаковича и даже Арво Пярт проскочил мельком, поразив: вот, блин, какая въедливая в точных деталях писательница. Респект. Может, русская по родителям?

«А иногда, ни с того ни с сего, до боли остро – я вспоминал отца. О нем мне напоминали блеск и грязь Чайнатауна, его переменчиво-неопределенная атмосфера: зеркала и аквариумы, витрины с искусственными цветами и горшками «счастливого бамбука».
Это, конечно, художественная литература. Настоящая, без примеси и подделывания. Не детектив, не претенциозная вкусняшка-заповедник для высоколобых эстетов или ветвистая по обилию фразеологических финтифлюшек литературная машина-точила потребительского класса. Все честно: серьезная работа мастера. Писателя. Без пяти минут признанного гения мировой литературы высочайшего уровня. Я увидел именно это, закрыв книгу.
«И-за тусклого света и опилок на полу иногда казалось, что тут – будто на конюшне – стоят себе покорно в полумраке высоченные животные. Хоби помог мне разглядеть одушевленность в хорошей мебели: тем, что о разных предметах он отзывался как о «нем» или о «ней», тем, как по-настоящему редкие образцы отличались от своих нескладных, угловатых и вычурных собратьев почти животной мускулистостью, и тем, как ласково он проводил рукой по тёмным, блестящим бокам буфетов и комодиков, будто животных гладил.»
Книгу «Щегол» с удовольствием включаю в список ТРЕХ лучших переводных романов десятилетия наряду с «Женой журавля» Патрика Несса и «Большой грудью, широким задом» Мо Яня.
Евгений Левик